- Amazon.co.jp ・本 (559ページ)
- / ISBN・EAN: 9784150205034
作品紹介・あらすじ
最愛の家族を失い、修道士ジョスランとともにスカルディアの蛮族に売られたフェードル。だが、鍛えた洞察力と生来の才能、そして故国への忠誠心によって二人は死地を乗り越え、辛くもテールダンジュに帰還した。しかし、王国はすでに分裂の途にあった。スカルディア来襲の報を告げられた女王の密命により、フェードルは国を救うため、幼なじみのヒアシンスを伴い新たな旅に出る…華麗なる叙事詩、激動の第1部完結篇。
感想・レビュー・書評
-
詳細をみるコメント0件をすべて表示
-
原書では1冊で刊行されているものが邦訳版では3分冊されているということなので、3巻分まとめて感想を書くことにする。
ヒロインの一人称視点で書かれた1巻の冒頭数行を読んだだけで、「おお、これは私好みのヒロインに違いない!」とわくわくして、一気に作品世界に引き込まれた。
このように原書で1冊にまとめられている作品が分冊で邦訳される場合、邦訳を1冊読んでも話があまり進まず、ダレてしまうという欠点がありがち。「時の車輪」然り、「真実の剣」然り。原書では1冊全体で起承転結が考えられていても、例えばそれが5分冊で邦訳されると1巻目は「起」の部分だけで終わってしまうため、起伏に欠けるのは当然といったところ。そのせいで、1巻目を読んだだけで「つまらない」と投げ出されてしまっている邦訳作品も多いのではないかと思う。
しかし、「クシエルの矢」は違う。1巻、2巻、3巻、それぞれがきれいにまとまっているだけでなく、巻毎にがらっと色合いが違う展開になっている。
ちなみに私は、ヒロインがどのような境遇にあっても力強く生き抜いていく様に、須賀しのぶの「流血女神伝」や、ゴロンの「アンジェリク」を思い出した。 -
訳:和爾桃子、原書名:KUSHIEL'S DART(Carey,Jacqueline)
-
怒涛の展開。
めずらしく3巻セットの本にしては3巻より2巻のほうが面白いという。山場を2巻に持ってきちゃったのかなぁ。
ヨーロッパと旧約聖書が元になったファンタジー。若干ヨーロッパの古代史を知っていたほうが、より楽しめるシリーズかも。
最後の解説も結構面白い。
それにしてもデローネイがあっさり2巻でいなくなっちゃうなんて!主要登場人物があっさりいなくなるところも七王国シリーズに似ていると思う。嫌いなやつほど、最後まで残るのかしらー。
次のクシエルシリーズも読まなくては!!!続きが気になる… -
面白かった、面白かったけどやっぱり続くのねっ!!!!! 回想記の形になっていなければやるべきことをやりとげたフェードルは途中で死ぬと信じ込むくらい数奇な運命と、これだけの世界と登場人物を創造した作者に脱帽。楽しみだけど辛い。全部訳が出るか不安で調べたら、フェードル三部作は全9巻で翻訳済み。よかったーよかったーよかったーありがとうー。
同性愛や、ただ快楽のための行為というのは熟した文化にありがちだけれど、この設定に必然性があるのが素晴らしいと思いました。 -
久々に最後まで読みきれずに脱落した小説。ロマンス小説が苦手な方は注意です。一巻は抜群に面白かったんだけれど、ジョスランと成長しちゃった主人公が苦手なタイプで苦しすぎた。ストーリーはいいと思う。が。
-
先が長そうだけどどうしよう。
-
3月19日読了。
-
ついにここまで這い上がってきたね、フェードル。でも彼女の波乱の人生はこれからのようです。