- Amazon.co.jp ・本 (336ページ)
- / ISBN・EAN: 9784488130060
作品紹介・あらすじ
ポイズンヴィルは鉱山会社社長の大物が労働争議対策として集めたギャングたちによって、支配され汚濁に満ちた市(まち)になっていた。その浄化を望む男に呼ばれたコンティネンタル探偵社の私が市に着いた途端に、その男は殺されてしまう。その男の父親である鉱山会社社長がそのまま、市の浄化を私に依頼した! 銃弾飛び交う、血で血を洗う抗争を巧みに利用しながら私は市の毒に挑んだ。ハードボイルドの巨匠ハメットの長編デビュー作を名手の翻訳で。
感想・レビュー・書評
-
詳細をみるコメント0件をすべて表示
-
新訳になったのを機に読んでみたけれど、プロットの面白さ、主人公の造形が見事で一気読み。対立を作り出し、双方をぶつからせる。その中にあるそれぞれの思惑や欲望。町を浄化しようとする者、手に入れようとする者。血で血を洗う迫力のある展開。ハードボイルドの魅力が詰まっていて、この作品が今現在に繋がっていることを感じられるしそれが嬉しい。
-
3.3
-
ハメット長編第一作であり古典的名作。ハードボイルドの元祖であり、名プロットが高く評価され、黒澤明監督の「用心棒」を始め、数々の映画のお手本になりました。諸勢力入り乱れるなか、主人公が暗躍し、流れる血は計り知れず、最終的に全てを壊滅するあれデス。はったり、誘導、引掛け、罠と、主人公が【黒い】そして【リアリズム】に溢れています。意外なのが主人公コンチネンタル・オプの推理力が高いこと、名探偵でした。新訳ということもあり大興奮のうちに読了しました。みなさん、是非お読みください。強烈におすすめです。(1929年)
-
血で血を洗う抗争の力学の細かいところは、雰囲気をなんとなく掴みながら、カッコ良いセリフや地の文の箇所に付箋を貼りながら読む読書に徹した。〈「ポイズンヴィルには法律があるなんて金輪際思わないことだ。自分がつくる法律以外はな」〉。
〈蓋の下でポイズンヴィルが煮立ちはじめた。私はこの市の人間になったかのような気分だった。そのせいだろうか、市を煮立せるために自分が取ったあまりよろしくない行動の記憶も、睡眠の邪魔にはならなかった〉。やはり「“状況”を用意する」プロットには、スケール感の大きさが漂う。 -
旧訳の「血の収穫」を読んだのは、少なくとも35年以上前だと思う。
新訳を読んで、内容をまるで憶えていないのが分かった。
冒頭しか印象に残っていないのだ。
数年前、古本の「おれの血は他人の血」を読んで微かに「血の収穫」みたいだなと思ったら、解説にそのようなことが書いてあり、その時はぼんやりこの作品の印象は残っていたのだろう。
ともかく凄まじい作品で、主要な登場人物が悉く死んでしまい、終盤では主人公がヒロインの殺人を犯しているのではという疑惑まで、浮上する。
この作品ではヒロインが、一人しか出て来ないが、その描写も客観的で、見方によっては味気ない。
一つの街に巣食う互いに対立する悪に諍いを起こさせて、依頼人のために浄化する。
最終的にその依頼は達成されるのだが、終わりの方では、あまりに人が殺されるので、主人公の探偵自身も殺されるのではないかと、疑心暗鬼になった。
解説を読んだら、この作品が前に上げた筒井康隆の作品だけでなく、多くの映画や小説に影響を与えていることを知った。
ハメットの文庫本は「デイン家の呪い」と「影なき男」があったように思う。
機会があれば読みたい。 -
チャンドラーと並んでハードボイルド御三家と評される著者の初長編作。これはハードボイルドではなくギャングアクションでは…?という疑問が頭をよぎるが、ハードボイルドの原則に則った文体であればそう成り得るという解説は非常に理に叶っていた。中盤はコメディチックな雰囲気もあり思わず笑ってしまったが、これが真剣か狙いかは分からず終い。主人公を突き動かす行動原理が全く見えてこず、最後まで作品に馴染めないまま読了してしまったが、対立抗争系プロットの元祖というだけあって、街の顔役同士が潰し合う様子は確かに読み応えがあった。
-
2019/07/17読了