幻談・観画談 他三篇 (岩波文庫)

著者 : 幸田露伴
  • 岩波書店 (1990年11月16日発売)
3.58
  • (10)
  • (25)
  • (40)
  • (1)
  • (0)
  • 本棚登録 :229
  • レビュー :20
  • Amazon.co.jp ・本 (200ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784003101285

作品紹介

蒼茫と暮れゆく海上,その薄暗い水面にふっと現れてはまた消える細長いもの…。不審に思った釣客が舟をよせると-。ほかに「骨董」「魔法修行者」など、晩年の傑作5篇をあつめた。

幻談・観画談 他三篇 (岩波文庫)の感想・レビュー・書評

並び替え:

表示形式:

表示件数:

  • 幻談、観画談、骨董、魔法修行者、盧声の五編。
    中でも幻談と骨董が印象深い。

    幻談は淡々と物語が進むが、小説のようで随筆のように感じられる箇所もあれば、読み通したあとには落語を聴いた気持ちになる。
    美しい日本語で綴られる話は、静かに気持ちが折り重なって、気づいたら重みを持ち始めている。

    骨董では、真物真筆を大金で買うときの大金は喜悦税や高慢税というもので、「関西の大富豪で茶道好きだった人が、死ぬ間際に数万金で一茶器を手に入れて、幾時間を楽しんで死んでしまった。一時間が何千円に当たった訳だ、なぞと譏る者があるが、それは譏る方がケチな根性で、一生理屈地獄でノタウチ廻るよりほかの能のない、理屈をぬけた楽しい天地のあることを知らぬからの論だ。趣味の前には百万両だって煙草の煙よりも果敢ないものにしか思えぬことを会得しないからだ。」という考えを織り交ぜているが、自身は「自分も高慢税は沢山出したい。が、不埒千万、人生五十年過ぎてもまだ滞納とは怪しからぬものだ。」と言っているのが失礼ながらチャーミングだった。

  • うさんくさい話を、いまは、なんら検証しないで、
    書き流している本が多い。
    近代日本を代表する文豪となると、さすが、同じ怪異を扱っても
    批判的に組み立てなおすことで、
    うさんくさい話を知的な読み物に仕上げています。

    これだけの知性の伝統がある日本語の世界ですから、
    近いうちにきっと、いまのうさんくさい話ブームを
    乗り越える作品が出てきて、
    一定の支持を受けることでしょう。

    そのためにも、まず、この本を味わって、
    ツメを研ぎましょう。

  • 至芸の極み。
    言葉がしずかに腹に落ちてくる。

  • 2009年1月21日~22日。
     小説ニ篇に随筆三篇。
     美しく、リズムがあって本当に素晴らしい日本語なのだが、はたして素直にそう書いてしまってもいいのかどうか。
     これ、旧仮名づかい、旧字を現代表記に改めている訳ですよね。
     本来なら旧仮名づかい、旧字で読むべきもののように思える。
     そう思うのも実は、彼の「五重塔」が現代表記に改めた版じゃなかったので、途中で投げ出してしまったから(汗)。
     いかんなぁ……。

     とはいっても面白いことには変わりはないし、美しい日本語であることにも変わりはないと思うのだが。
    「幻談」「観画談」が小説。
     それぞれにちょっと不思議な作品ではあるが、心に残るものがとても多い。
    「骨董」「魔法修行者」は読んでいるだけで勉強になりそうだし、「ははぁ、そうだそうだ」と思わずうなずきたくなってくる。
    「蘆声」は読後、しんみりとした気持ちになれる。

    「五重塔」再チャレンジしなくては……アセアセ。

  • エッセイだったのか。

    魔法修行者で役行者が呪術者だってことを知った。

  • 先日、ゴーゴリの「肖像画」を読んだのでその絡みで。
    ワイルドじゃベタなんで〜。

    「五重塔」なんかの文体とは違って全然現代語、
    読みやすいです。
    なかなか味のある世界が展開されていまして、
    こういう煮え切らない気候のときにはマッチするかと。
    ノリ的にはシンプルで艶っぽくない鏡花、ってとこでしょうか。

    露伴晩年の小品を収めた岩波文庫で、
    標題作以外に「骨董」「魔法修行者」「蘆声」の計5編です。

    ■幻談
    「太公望」くらいなら知っていますが、釣人言葉で「お客さん」ってxxxのことを指すんですか??・・・シュールだわあ。
    ■観画談
    増水ってコワっ。
    画中の船頭さんに呼びかけられて・・・
    返事をしたら瓢箪に・・・違うなあ。
    ■骨董
    どうでもいい前振りが秀逸〜 ^^;;
    ”理屈に沈む秋の寂しさ/理屈を抜けて春の面白”、って
    素敵なフレーズじゃありません?
    ■魔法修行者
    ・・・・・言っていいですか?酔客の与太みたいです。
    ■蘆声
    いつから子どもが王様扱いされるようになっちゃったんだろう?そう、子どもは生存に必死だったはずなのよ。

  • 名作。
    『幻談』、『観画談』は本題に入るまでがすごく長くて、何の話だろうと不思議に思いながら読み進めていくと、オチが唐突に現れて、そういう話ね、みたいな。
    確かに薄気味悪くて、好きな話ではある。
    『骨董』は、作者の考えていることが面白いなと感じる。
    骨董品を買い集めることは、高慢税を支払っているということだ、なんて素敵だ。
    それを支払うほどの金を持っていれば、じゃんじゃん支払いたい、とは面白い。
    『魔法修行者』、これが一番個人的には楽しめた。
    魔法とは、本邦では外法や修法、それを過去に修めたとされる人物を挙げて、いかに素晴らしいかということを語る。
    魔法に限らず、何でも極めるということは、それが成功したかどうかではなく、勝つか負けるかではなく、それを成し遂げるために行うすべてのことに楽しみを覚えることであるというのには感動。
    わたしは読書が好きだけど、何冊読んだとか、どんな難読書を読み下したとかじゃなく、ページをめくることにワクワクする、あるいは傍らに本を置いているだけで楽しい、と感じるみたいなことか。
    『盧声』は、会話文が少し混じっているので、読みやすい。それにしても、作者は釣りが好きだな。

  • 【読んだきっかけ】ブックオフで見つけて読みたくなった。
    【内容】露伴晩年の短編集
    【感想]美事な日本語で読みやすかった。明治大正あたりの、漢文の素養のある人の文章は語彙もリズムもしっかりしていて、本当に勉強になるし、読んでいて心地いい。
    ⑴幻談…口述でこの文章はすごい。ただ、解説で川村二郎も言っているが、話そのものは無内容。
    ⑵観画談…この短編集で一番良いと思った。辺僻の山中をゆく大噐氏が画中に見える、そんな描写。
    ⑶骨董…「趣味の前には百万両だって煙草の煙よりも果敢ない(はかない)」。露伴先生の趣味に対する考え方に好感。
    ⑷魔法修行者…日本の魔法についての概略がわかる。
    ⑸盧声…少年と釣りの描写が好い。

  • 幻談、観画談、骨董、魔法修行者、蘆声 の五篇収録。
    前から3作だけ読んで返却してしまった。

    幻談、観画談は昔語りのような怪奇譚。前者は川釣り、後者は山奥の寺を舞台にしている。(私が釣りと縁遠いこともあり)前者はディテイルの想像が難しいが、風景の描写が美しい話だと感じた。

    骨董は徒然草を思わせるエッセイ的な文章だった。筆者の博識さがうかがえる。

    後半2話もいずれ読みたい。

  • とても読みやすいし内容がしゃれている。
    この時代の作家の文章がこんなにも読みやすいものだったのかと改めて思い知る。もちろん難しい漢字も多いのだが、内容がすっと入ってくる。
    爆笑タイプではない落語が好きな人にはお勧め。

全20件中 1 - 10件を表示

幸田露伴の作品

この本を読んでいる人は、こんな本も本棚に登録しています。

幻談・観画談 他三篇 (岩波文庫)を本棚に登録しているひと

ツイートする