マザー・グース1 (講談社文庫)

著者 :
  • 講談社
3.55
  • (43)
  • (37)
  • (127)
  • (3)
  • (2)
本棚登録 : 632
感想 : 51
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (133ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784061331488

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 「鏡の国のアリス」を再読する前に借りてみました。原詩を解説と照らし合わせながら読んで、やっと理解できるような不可思議な唄がたくさん。原詩のリズムや押韻が面白いです。(でも英語は読めません。もうフィーリングで)アリスに出てくる原題の唄をいくつか見つけては、なんか嬉しくなっていた一冊でした。

  • 一つの話がほぼ1ページで終わる。まさに奇怪千万。

  • 日本語訳とは別に、原語版が記載されている。

    日本語で読むと、さすがに、何がいいのか分からないものが多数。

    挿絵があることで救われる。

  • マザーグースの和訳は沢山出版されているが、
    谷川俊太郎の翻訳は文にリズム感があり、きちんと詩として成り立っている点が良い。

  • ナンセンスでかわいくて残酷。
    裏に隠された意味がありそうな意味ありげな伝承童謡たち。
    クリスティーの小説や不思議の国のアリスなんかでも使われる有名な歌も多くあります。
    ”ハンプティ・ダンプティ”とか”誰が駒鳥殺したの?”など
    マザーグースは色んな人が訳をしてるけど、谷川俊太郎のはリズムも良くてかわいいです。

  • 'Who Killed Cock Robin'を知ってマザーグースに興味が出たので。想像以上に残酷で意味不明でした。

  • 僧正殺人事件を読んだら、読みたくなるでしょう。矢張りこういうのは少し深読みすると怖い内容だなと。

  • はじめてしっかり、読んだかな。
    詩よし絵よし。しかしやはり原文のほうがいいなと思ったり(韻などね)歌を聴きながらの方がいいなーとか。勝手にメロディーつけてたけどさ。




  • うん。

    原書を知らないとぜんぜん意味わからん。

  • ハンプティを もとにはもどせない 

著者プロフィール

1931年東京生まれ。詩人。1952年、21歳のときに詩集『二十億光年の孤独』を刊行。以来、子どもの本、作詞、シナリオ、翻訳など幅広く活躍。主な著書に、『谷川俊太郎詩集』『みみをすます』『ことばあそびうた』「あかちゃんから絵本」シリーズ、訳書に『スイミー』等がある。

谷川俊太郎の作品

この本を読んでいる人は、こんな本も本棚に登録しています。

有効な左矢印 無効な左矢印
有効な右矢印 無効な右矢印
  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×