- Amazon.co.jp ・本 (278ページ)
- / ISBN・EAN: 9784562047574
作品紹介・あらすじ
19世紀、中国がひた隠ししてきた茶の製法とタネを入手するため、英国人凄腕プラントハンター/ロバート・フォーチュンが中国奥地に潜入…。アヘン戦争直後の激動の時代を背景に、ミステリアスな紅茶の歴史を描いた、面白さ抜群の歴史ノンフィクション。
感想・レビュー・書評
-
ミニコメント
紅茶は英国のイメージが強いですが、実は緑茶も烏龍茶の全て同じ茶葉から出来ていて、茶の歴史は中国から始まります。中国がひた隠しにしてきた茶の製法と種を入手する為、英国人プラントハンターが暗躍する歴史フィクション。
桃山学院大学附属図書館蔵書検索OPACへ↓
https://indus.andrew.ac.jp/opac/book/539533詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
金大生のための読書案内で展示していた図書です。
▼先生の推薦文はこちら
https://library.kanazawa-u.ac.jp/?page_id=33086
▼金沢大学附属図書館の所蔵情報
http://www1.lib.kanazawa-u.ac.jp/recordID/catalog.bib/BB07865511 -
中国茶を勉強しているなら必読。
アヘン戦争後に中国に入り、それまで禁じられていた欧米人による中国内陸を旅し、国家をあげて秘匿されていたチャノキの苗や種、そして茶の製法を探してインドまで運んでインドでの紅茶製造の礎を作ったプラントハンター、ロバート・フォーチュンの物語。
内容がかぶるので過去読んだ『紅茶の帝国』、『プラントハンター東洋を駆ける』での読書記録を返し読みしながら読んだ。
学術書ではないもののノンフィクションで事実を元に書かれているが、物語があるけれど物語に傾き過ぎず、事実を書いているが無機質にならず、読みやすい文体で流れるように彼の半生がなぞれるようになっていて良かった。
-
紅茶の流通に東インド会社が介在するのは周知だが、同時に植物学者の功績が大きいのはあまり知られていない。勉強になった。
-
とても面白く読んだ。
帝国主義のイギリス、中国の様子。
お茶という戦略物資と、その原産地の中国奥地の様子。。。
紅茶の味わいがより深くなる。 -
19世紀にイギリス人植物学者が中国が禁止している茶の木の苗や種、そして何よりも極秘の茶の製法をイギリスに持ち帰ろうと中国人高級官吏に変装して奥地に潜入する。
紅茶の歴史としても興味深く読める一冊。
植物の苗や種を枯らさずに遠くイギリスまで持ち帰るために使われた”ウォードの箱”は現代のテラリウムだ。 -
【貸出状況・配架場所はこちらから確認できます】
https://lib-opac.bunri-u.ac.jp/opac/volume/57647 -
面白かったです。
中国がわちゃわちゃ大変な時代に、お茶を求めて中国の奥地にスパイが行く、どうして?ばれないの?色目人っていっぱいいたの?
シーボルトがヨーロッパに日本の植物を持ち帰って一財産手に入れたのを、思い出しました。
-
18世紀のイギリスで、茶は既に人気の飲み物だったが、その作り方については詳しく知られていなかった。例えば、中国から共に輸入されていた紅茶と緑茶が同じ木から作られているかどうかに関しても論争があり、決着がついていなかったというのは驚きである。
スコットランド生まれのフォーチュンは、東インド会社に依頼され、茶の秘密を手に入れ、インドでの茶の栽培を実現するため、中国の内陸を探索する。旅路では幾たびも危険にさらされ、まるで冒険譚のようである。
茶の話に加えて、草花に関する記述も興味深い。現代に見られる多くのバラは中国から持ち込まれた種類と交配されることで、実現されたらしい。
また、植物の種や苗をインドからどのように輸送するか、という話に関しても、とても興味深い。園芸が好きな方にもお勧めしたい本である。