マルタの鷹〔改訳決定版〕 (ハヤカワ・ミステリ文庫)

  • 早川書房
3.48
  • (24)
  • (27)
  • (50)
  • (18)
  • (0)
本棚登録 : 513
感想 : 54
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (380ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784150773076

作品紹介・あらすじ

私立探偵サム・スペードの事務所を若い女が訪れた。悪い男にひっかかり、駆け落ちした妹を連れ戻して欲しいとの依頼だった。スペードの相棒が相手の男を尾行するが、相棒も男も何者かに射殺されてしまう。女の依頼には何か裏があったのか…。やがて、スペードは黄金の鷹像をめぐる金と欲にまみれた醜い争いに巻き込まれていく-ハンフリー・ボガート主演映画で知られる、ハードボイルド小説の不朽の名作。改訳決定版。

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 10代に読んだ時はぶっちゃけ「チャンドラーよりテンポいいタフガイ&不二子ちゃん小説」みたいなアホな感想しかなかったが改めて30年ぶりくらい読み終えて戦慄が走る。一晩で読めたこれが1930年の小説か!あれか。現代から「ハードボイルド」て典型から事後的に眺めていたから「型」鑑賞的になる。ハメットが発明してチャンドラーがスタイルを固めたあのアメリカンウェイオブ軽妙会話翻訳調の「ハードボイルド」の「様式美」になんか目眩しされていたかな。これ大きく言えば20年代ロストジェネレーションが抱えた第一次大戦後の 「問題」のパルプフィクション側の回答であり回答の仕方=器の発明である。しかしサム・スペードの非情さを比較して例えば日露戦後の『大菩薩峠』机龍之助のべったりとした仏教的ニヒリズムと違うのなんでだろう。僕の好きな久生十蘭にも似た酷薄さ突き放しはあるが、北米のtoughてものの概念に中にある種のsatireが含まれる感があり生に執着しつつ(十蘭は基本「死んでもいい」)ちょっと狂ってる。ハードボイルドがその後ダンディズムに陥落しなければよかった。たがらあとがきにもあったが、戦後初期に紹介された際の「行動派探偵小説」の呼び名の方が改めて相応しいような気がす。行動は身体張る暴力だけでなく言動も含む。ハッタリやカマかけかましながら嘘ば嘘のままネゴシエートで真実に到達し、解決するが解決はなんかパズル解きのアクメはなく、巻き込まれてただ離脱する日常復帰の徒労感。これって第一次大戦従軍帰還兵の心理に相当マッチしたんではないか。しかしそして今ググっびっくりした訳者小鷹信光『行動派探偵小説史(1961年)』が全文webで公開されてますよ!

    https://www.kodakanobumitsu.com/2-初舞台-マンハント/1-行動派探偵小説史/1-1922-1932-悪徳の世界との対決/

  • ハードボイルド御三家、ダシール・ハメットの代表作。
    やっぱり第三者的な視点からの叙述的な文章が特徴的。
    私立探偵サム・スペードは、美女ブリジット・オショーネシーから依頼され、マルタの鷹に絡む事件に絡むことに。
    実はブリジット・オショーネシーは悪女。サム・スペードの相棒マイルズを撃ち、自分の相棒サーズビーに罪をなすりつけようとする。
    サーズビーは同じく、鷹を追うガットマンの手下ウィルマーに撃たれ、ガットマンは捨てようとしたウィルマーに撃たれる。
    結局、マルタの鷹の行方は杳として知れず…。

    なぜ、ブリジットはスペードに事件を頼んだのか。ブリジットはどんな人生を送ってきたのか。そして、スペードは、心中なにを望んでいたのか…。
    いろいろなことが書かれていない。
    その余白がいいのかもしれないけれど、チャンドラーのマーロウ物を読んだ後となると、少し物足りなく感じます。

  • 蔦屋家電のハードボイルド特集で平積みになっていたので手にとった。映画は見たことない。
    最初から最後までよくわからないマルタの鷹の像を巡るサム・スペード寄りの人間模様。誰が敵で誰が味方なのか二転三転していくけど、結局はサム・スペードの周りの3人の女の話とも言えるのかな。最後のシーンは、ベストではないとわかっていながらも抗えない日常の流れに帰っていく、なんていう面白くない解釈もできてしまう。

  • 事件じゃなくてサム・スペードを書いてるだけだよね。
    マーロウほど腹は立たなかったけどw
    この時代のハードボイルドはお父ちゃんのファンタジーだよなぁ。
    あと、やっぱりもっと女をちゃんと書いて欲しいと思うの。

  • 有名だけど読んだことがない本を読んでみよう一人キャンペーンの一環で読了。警察と私立探偵の関係とかが分かっていないとわかりにくいところもあるが、会話のテンポと駆け引きのスリルで最後まで読めた。マーロウのほうが個人的には好き。著者の序文は興味ぶかかった。

  • やっぱ、ハメットだよ。面白かった。

  • The Maltese Falcon

    推理パートなどという余計なものはない。ただただ状況が進んでいく。
    ストーリーはさほど長くもなく読みやすい。
    事件の謎や真相よりも、サム・スペードという人間に惹かれていく一冊。
    特に後半の展開が面白くまさにハードボイルドな世界観である。

  • 謎ががあり、落ちがついている点で、レイモンド・チャンドラーよりもミステリとして読みやすい。サム・スペードは、フィリップ・マーローよりも軽い印象。

  • ハード・ボイルドの出発点となった作品。
    推理は特にしていないように思うが、その話し方なんかは以後の作品に大いに影響を与えただろう。
    今にしてみると、あまりにまんま過ぎて笑える部分もあるが。

  • 最後の章で依頼人を追い詰めるまで主人公が好きになれませんでした。
    最後でようやく主人公の頭の切れや冷徹さが出て『ハードボイルド』なのかな、と思えましたが途中まではただ暴力的で
    粗野な探偵としか見えませんでした。

    マルタ騎士団由来の鷹にはロマンを感じます。

全54件中 1 - 10件を表示

著者プロフィール

1894 年アメリカ生まれ。1961 年没。親はポーランド系の移民で農家。フィラデルフィアとボルチモアで育つ。貧しかったので13 歳ぐらいから職を転々としたあと、とくに有名なピンカートン探偵社につとめ後年の推理作家の基盤を作った。両大戦への軍役、1920 年代の「ブラックマスク」への寄稿から始まる人気作家への道、共産主義に共鳴したことによる服役、後年は過度の飲酒や病気等で創作活動が途絶える。推理小説の世界にハードボイルドスタイルを確立した先駆者にして代表的な作家。『血の収穫』『マルタの鷹』他多数。

「2015年 『チューリップ ダシール・ハメット中短篇集』 で使われていた紹介文から引用しています。」

ダシール・ハメットの作品

この本を読んでいる人は、こんな本も本棚に登録しています。

有効な左矢印 無効な左矢印
ダシール ハメッ...
高野 和明
伊藤 計劃
ピエール ルメー...
冲方 丁
三浦 しをん
有効な右矢印 無効な右矢印
  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×