バン、バン! はい死んだ: ミュリエル・スパーク傑作短篇集

  • 河出書房新社
3.47
  • (9)
  • (27)
  • (23)
  • (10)
  • (1)
本棚登録 : 243
感想 : 28
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (232ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784309206356

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 身も蓋もない書名に、少し引いてしまったが、あの『シンポジウム』を書いたミュリエル・スパークである。まず間違いはないだろうと思って読みはじめた。巻頭を飾るのは「ポートベロー・ロード」。過去と現在二つの時系列を平行させ、思春期を共に過ごした男女四人組の人生の有為転変を描いて見せる、傑作の名に恥じない一篇である。

    ミュリエル・スパークの語り手は女性であることが多い。それも、少なくとも本人は自分は賢いと思っている、自意識過剰で、周囲から見たら鼻持ちならない女。作家の人生が書くものに影響を与えるというのは当然だとしても、どれだけ苛酷な経験を経てきたらこんなに皮肉な目で自分や世界を見ることができるのだろうと思わされるほど辛辣な人物が、主人公であったり、語り手であったりする。

    それでいて後味は悪くない。自己懲罰というのか、そういう人物はあまり幸福な人生を送るようには描かれないからかもしれない。「ポートベロー・ロード」の主人公ニードルは死者である。五年前に世を去ったが、いろいろとし残したことがあって、なかなかあの世でゆっくりもしていられない。そこで、週日は忙しく動き回り、土曜日にはポートベロー・ロードを歩いて気晴らしをしている。そんなある日、旧友の二人連れを見かけ、男の方に声をかける「あら、ジョージ」と。

    死人が語り手、などという禁じ手をいけしゃあしゃあと使うところが、ミュリエル・スパーク流。リアルな日常生活のなかに突然幽霊が登場したり、自分がかつて書いた小説の登場人物が現われたりするたび、いちいち驚いていたらこの人の小説は読めない。死人だから、声は届かない。けど、神様の力を借りたら届くらしい。ジョージは真っ青になる。なぜか隣にいるキャスリーンにはニードルの声は聞こえず姿は見えない。当然だ。死人なのだから。では何故ジョージにだけは見えるのか。その謎が解けるのは最後の場面。淡々とした叙述が結末にいたって鮮烈な印象を与えるためのしかけであったことに気づかされる。

    第三篇「捨ててきた娘」も、叙述にしかけが凝らされている。仕事を終えてバスに乗り、帰宅しようとして「私」は仕事場に何かを忘れてきたような気がする。頭の中では雇い主のレターさんの吹く口笛の曲が鳴っている。いったい「私」は何を忘れてきたのだろう。バスの運賃を手に握り締めたまま、もういちど仕事場に戻った「私」がそこでみつけたものとは…。ちくま文庫『短篇小説日和』で別の訳者の訳で読んだことがある。訳者によってこんなにも印象が変わるものか、という一例。

    タイトルにもなっている「バン、バン!はい死んだ」は、傑作短篇集と名づけられた一冊の標題に採られるに相応しい力の入った名篇。主人公シビルの子ども時代、独身時代、夫人となった現在の三つの時代のエピソードが入れ替わり立ち替わり語られる。ポオの『ウィリアム・ウィルソン』に代表される所謂ドッペルゲンガーのテーマにミュリエル・スパーク風のひねりを加えたもの。

    シビルの家の近所にシビルそっくりの女の子が引っ越してくる。容貌こそ似ていたが、シビルはデジルが好きになれなかった。泥棒ごっこのルールを無視して、いつもシビルだけにピストルを撃つまねをして「バン、バン!はい死んだ」とやるからだ。大人になったシビルは勤務先の南ローデシアで、再びデジルに出会う。農園主と結婚したデジルは、独り身のシビルを家に招待しては夫とのあつあつぶりを見せつける。頭の良さを鼻にかけるシビルに対するデジルの挑発だった。

    シビルは新しい友人たちと南ローデシア時代のシビルたちを撮った映画を見てくつろいでいる。デジルの夫が送ってきたフィルムは何巻もあり、リールを交換する間に挿まれる小休止のたびごとに過去の記憶が想起する。デジル夫婦とシビル、それにもう一人の男との間に仕組まれた愛憎劇。芝居がかった男女関係がこじれて事件は起きる。頭はいいが冷感症的な人物として描かれるシビルの目を通して見られる植民地の生活、戦争、人種差別。ヒリヒリするような感覚が文章から伝わってくる。皮肉と風刺を利かせた作品世界が好きな人にはたまらない。本邦初訳十篇を含む全十五編。軽いタッチで描かれる喜劇的作風の掌編にもこの作者ならではというスパイスが振り掛けられ、独特の風味を味わうことができる。面白い小説が読みたいというなら、是非。

  • 帯には「イギリスのブラックユーモアの女王,秘蔵の傑作群」とあるが,ブラックというよりは「シニカル」の方がふさわしい.この奇妙さを上手く説明できないのがもどかしいが,なんだかズレてて困った人,たちを描いた短編集.

  • 短編集。一言で言うと、意地悪な話が多かった。その意地悪さが、人物のやりとりからこちらが想像したり、オブラートに包んだような感じでズバリとかかれていないところがおもしろかった。表題作と、「ポートベロ・ロード」(意地悪な幽霊!)「捨ててきた娘」など印象に残る作品も多く、なかでも「双子」の奇妙な、居心地の悪さは突出していたと思う。

  • 以前からタイトルで気になっていた一冊。

    日本オリジナル短篇集だそうですが、タイトルは短篇の1つ"Bang-bang You're Dead”から採られているのだと思います。原題には「!」マークがないので歌詞のようと思ったら著者さんは詩人、作家。文体も独特でした。

    「イギリスのブラックユーモアの女王、秘蔵の傑作群。」というだけあってかなりブラックが効いていました。少し不思議で不気味で多彩な作品たち、面白かったです。

    遺言執行者
    死んだ人に見られている、かも。そわそわしながら読みました。

    警察なんか嫌い
    5頁で軽やかに恐怖に包まれました。

    双子
    この夫婦、一生、気を遣って生きていかなければならない?

    バン、バン!はい死んだ
    想像していたものとはまったく違いましたが面白かったです。

    占い師
    占い師による占い合戦!どっちが当たる?

    上がったり、下がったり
    個人的にオー・ヘンリーっぽいと感じました。

  • 底意地の悪いの大好き。
    どっから見てもいい人、いい夫婦、いい家族なのに異常な感じを抱いてしまう「双子」、いい夫婦を演じる二人を観察せずにはいられない「バンバン!はい死んだ」もいいし、「占い師」「ポートベロー・ロード」も面白い。
    少女に幻想を抱きがちな少年から老年の男性にはぜひ「黒い眼鏡」を読んでほしい。これが少女ってもんですよ。文系の賢い少女は意地が悪いんだよ。
    すっかりこの作家が好きになった。もう死んでるけど。

  • 知的で淡々とした筆致が心地よかった。
    他人を俯瞰するように観察するクールなヒロインには共感が持てる。

    けれどオチそのものはいまいちつかみどころがないとうか、おバカな私にはよくわからないというか。
    これを期待すること自体ナンセンスなのだろうが。

    また、短編集の読みづらさを感じた。
    短編集って一度覚えた登場人物や思い描いた人物像をリセットして次の話を読むから、いちいちその話の設定を頭の中に整えるのが疲れる。
    短編の方が気軽に読めると思ったけど、私の場合ひとつの物語世界にどっぷりつかりたいので不向きだと実感した。

  • 「わ!わ!何これ、ちょ、意地悪www」と思わず笑っちゃうぐらい意地悪でした。読んでいるとハイスミスを思い出しイヤミス系作家だと思いますが、楽しいぐらい意地悪です。意地悪が素敵な順に「占い師」「バン、バン!はい死んだ」「ミス・ピンカートンの啓示」が好きですが「捨ててきた娘」が1番好き。この作家は弱い存在として酷い目にあう不条理やせつなさが根底にあるのだと思う。そんなトラウマからとびっきり意地悪さをふりまく素敵な短篇集でした。もっと読みたいです!

    • 猫丸(nyancomaru)さん
      「意地悪さをふりまく素敵な短篇集」
      ふーーん、やっぱり読まなきゃ!
      「意地悪さをふりまく素敵な短篇集」
      ふーーん、やっぱり読まなきゃ!
      2014/01/23
  • 堪能! 全15篇、本好きならどのジャンル寄りでも楽しめそう。ちょっと不思議で意地悪で不気味で容赦なくてロマンチックで哀しくて。好きな順は「双子」>>>>「黒い眼鏡」>「クリスマス遁走曲」。

    • 猫丸(nyancomaru)さん
      「堪能!」
      おー←訳も無く雄叫び
      「堪能!」
      おー←訳も無く雄叫び
      2014/01/23
  • 文学

  • 短編集。
    ホラーっぽい作品やら、純文学ぽいもの、ミステリぽい作品も。
    少し苦手な感じ。

全28件中 1 - 10件を表示

著者プロフィール

1918年、エディンバラ生まれ。長篇に『ブロディ先生の青春』、ブッカー賞候補の本書など。英国文学賞ほか受賞。大英帝国勲章を受章。2006年、逝去。タイムズ紙の「戦後、偉大な英国人作家50人」に選出。

「2016年 『あなたの自伝、お書きします』 で使われていた紹介文から引用しています。」

ミュリエル・スパークの作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×