- Amazon.co.jp ・本 (278ページ)
- / ISBN・EAN: 9784562047574
感想・レビュー・書評
-
詳細をみるコメント0件をすべて表示
-
中国茶を勉強しているなら必読。
アヘン戦争後に中国に入り、それまで禁じられていた欧米人による中国内陸を旅し、国家をあげて秘匿されていたチャノキの苗や種、そして茶の製法を探してインドまで運んでインドでの紅茶製造の礎を作ったプラントハンター、ロバート・フォーチュンの物語。
内容がかぶるので過去読んだ『紅茶の帝国』、『プラントハンター東洋を駆ける』での読書記録を返し読みしながら読んだ。
学術書ではないもののノンフィクションで事実を元に書かれているが、物語があるけれど物語に傾き過ぎず、事実を書いているが無機質にならず、読みやすい文体で流れるように彼の半生がなぞれるようになっていて良かった。
-
紅茶の流通に東インド会社が介在するのは周知だが、同時に植物学者の功績が大きいのはあまり知られていない。勉強になった。
-
とても面白く読んだ。
帝国主義のイギリス、中国の様子。
お茶という戦略物資と、その原産地の中国奥地の様子。。。
紅茶の味わいがより深くなる。 -
19世紀にイギリス人植物学者が中国が禁止している茶の木の苗や種、そして何よりも極秘の茶の製法をイギリスに持ち帰ろうと中国人高級官吏に変装して奥地に潜入する。
紅茶の歴史としても興味深く読める一冊。
植物の苗や種を枯らさずに遠くイギリスまで持ち帰るために使われた”ウォードの箱”は現代のテラリウムだ。 -
【貸出状況・配架場所はこちらから確認できます】
https://lib-opac.bunri-u.ac.jp/opac/volume/57647 -
面白かったです。
中国がわちゃわちゃ大変な時代に、お茶を求めて中国の奥地にスパイが行く、どうして?ばれないの?色目人っていっぱいいたの?
シーボルトがヨーロッパに日本の植物を持ち帰って一財産手に入れたのを、思い出しました。
-
18世紀のイギリスで、茶は既に人気の飲み物だったが、その作り方については詳しく知られていなかった。例えば、中国から共に輸入されていた紅茶と緑茶が同じ木から作られているかどうかに関しても論争があり、決着がついていなかったというのは驚きである。
スコットランド生まれのフォーチュンは、東インド会社に依頼され、茶の秘密を手に入れ、インドでの茶の栽培を実現するため、中国の内陸を探索する。旅路では幾たびも危険にさらされ、まるで冒険譚のようである。
茶の話に加えて、草花に関する記述も興味深い。現代に見られる多くのバラは中国から持ち込まれた種類と交配されることで、実現されたらしい。
また、植物の種や苗をインドからどのように輸送するか、という話に関しても、とても興味深い。園芸が好きな方にもお勧めしたい本である。 -
産業革命黎明期の英国がこんなに園芸ブームだったとは!プラントハンターという職業が国家の命運を握るほどの大役だったことも初めて知った。
面白い!けどやってることは卑劣な産業スパイよのうという気持ちもあり冷静に楽しめた。
また1857年のインド大反乱がエンフィールド銃の薬包に塗られた牛と豚の混合脂が起因となっていたことも勉強になった。 -
19世紀半ばの東インド会社。中国の茶をインドに持ち出す。当たり前のように飲んでいる茶にこんなサスペンスドラマみたいな歴史があるなんて知らなかった。
東インド会社を始めとして歴史で習うアヘン戦争、太平天国の乱、辮髪、セポイの乱などが出てくるのも、このときにこんなことがあったんだ、と何かが頭の中でつながる感覚が楽しい。佐藤健太郎氏の「炭素文明論」と合わせて読むとさらに面白い。そこで語られるカフェイン、砂糖、アヘンのすべてが交錯して、その物質に対する欲望が造船技術の進歩、スエズ運河、会社組織の発展、植物学の発展といった人間の進歩に欠かせないステップであったこと、そのプロセスの中でRobert Fortuneのチャノキ持ち出しが果たした役割が全く小さくないことに、驚嘆する。