- Amazon.co.jp ・本 (163ページ)
- / ISBN・EAN: 9784840143547
感想・レビュー・書評
-
日本人のくせに日本語をあまり上手に使えない。
それどころか文法もいまいちである。
レビューをみれば一目瞭然なんだけど。
きっと日本語をずっとずっと愛してくれている外国の方は大勢いる。
学ぶ喜びもとても知って、きちんと卒業していくのだろう。
自分の国の言葉だものね。
ちゃんと使わないとね。
先日、日本の歌を私の数百倍上手に歌い上げる外国の方が大勢出た番組を見た。
日本語って綺麗なんだなぁってそう感じることができたのに。
もう、いい加減大人なのだから、素敵な日本語を話そうと思う。 -
このシリーズ大好きです。
生徒さんたちが面白くてかわいくて(*´∇`)がんばって勉強してるので面白いは失礼なのか…?(笑)-
「面白いは失礼なのか…?」
人の振り見てナントカですものね。彼等のように貪欲に言葉(文化と言い換えても良い)に喰らいつきたいものです。
「面白いは失礼なのか…?」
人の振り見てナントカですものね。彼等のように貪欲に言葉(文化と言い換えても良い)に喰らいつきたいものです。
2013/06/13
-
-
-
「ちょっぴり異文化に触れたような」
当たり前!と思っているけど、実際はどうなんだろう?って思えて、面白いですよね。「ちょっぴり異文化に触れたような」
当たり前!と思っているけど、実際はどうなんだろう?って思えて、面白いですよね。2012/11/12
-
-
シリーズ3作目。今回も面白かった。相変わらずブレない外国人の珍回答!数の数え方(中国のは既知)やサンタの違い、日本に来て初めて見たものシリーズなど、普通に暮らしている身としては知らないことばかり。途中で読んで気付いたのは、ダ・ヴィンチで連載してたんだってこと。道理で読んだ内容が載ってるはずだ(笑)
-
2013/01/04
-
-
面白かった!
日本語の勉強にもなるし、外の国のことも知れて面白かった。 -
このシリーズ大好き❤️
-
とても面白い作品でした!(^^)/
-
なるほど!と思うことがたくさんあって面白かったです(^-^)
-
学生さんたちが卒業目指して頑張る姿に、爆笑しつつも、やっぱりジーンとします。
本編に登場しないマダム・マリー、何故かカバーの4コマ漫画に! -
外国の人に通じやすい日本語の話し方が参考になった。
ちょうどフランス人男性に手紙を書く機会があり、日本語は話せるけど漢字を含む文章はどれくらい読めるのかわからなかったので、ここで書かれていたように過度な敬語は使わず、簡潔に短く区切ってわかりやすく伝えようと思う。
そうですよね。言葉を愛するコトは国を愛するコトとイコールです。言葉を操るために、生活に根ざした文化を吸収して、バ...
そうですよね。言葉を愛するコトは国を愛するコトとイコールです。言葉を操るために、生活に根ざした文化を吸収して、バックボーンをしっかりさせましょう。。。