- Amazon.co.jp ・本 (262ページ)
- / ISBN・EAN: 9784102063019
感想・レビュー・書評
-
先日、映画版のこの作品にいたく感激したので小説版にも触れてみました。登場人物が多くて、あれ、これ誰だっけ?という場面が何度か。少々わかりづらかったですね。でも内容はすごい。一人の男の一途な想いは美しく、そして切なすぎる。周りに寄りつく人びとの心の汚れと対比されてその彼の心の綺麗さが際立っています。綺麗とするには一般的にいえば語弊があるのかもしれませんが、自分はやはりその表現しか思いつきません。訳は野崎さんのものを読ませて頂きましたが、あまり気に入らない表現も多々ありました。次は他の訳者のものも読んでみたいです。あぁ、まあ原本が手元にあるのでそっちが先かな。
詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
正直、この小説の良さが分からない。
-
村上春樹が ノルウェーの森 で主人公に読ませている本。
作者は第一世界大戦にも出生し大恐慌で没落した作家。
作品では、西部出身者が東部のお金持ちにあこがれながら
なりきれない姿を描いている -
ニューヨーク、ロングアイランドのきらびやかな一角に屋敷を構え、毎晩豪奢なパーティを開く謎多き男ギャッツビー。
冒頭の美しい描写と、戦争で引き裂かれた恋人、もう少しのところで取り返せない過去ののイメージがノスタルジック。
人生ってやり直せないからねぇ…。
余談。
ブラピの出てたベンジャミン・バトンは船乗りだったけど、それってギャッツビー氏と関係あるのかしらん。 -
村上春樹の小説に出てきて気になっていました。とても面白い作品でした。村上訳もあるようなので読んでみたいですね。
-
読書会に参加するために、15年ぶり?くらいに読む。村上春樹が絶賛の小説。しかし、そこまでとは思えない。もっと面白い小説はたくさんある。読 書会はうんちくをばかりを8割がたしゃべる女が司会でまったくつまらなかった。
金持ちに自分の女を奪われたとき、かなりの男は金の力を、自分の境遇を恨むだろう。女を口説く方法は金だけではない。それが決定打になることはない。方法はいろいろあるが、若い男にはそれはわからないだろう。ひき逃げのあとで、ディズィーが寝るまで外で待っていたシーン。ギャツビーの不器用で若い情熱を強く感じた。 -
一人の女性を手に入れようと想い詰めてのし上がり、最後は彼女の犯した罪を被って殺されてしまう主人公の隣人ギャツビーの物語。
主人公のニックがギャツビーの純粋さと想い人とその夫の傲慢さ、醜悪さを等距離から冷めた視点で語るので違いが際立って見える。
ギャツビーが痛くて後半かなり読むのが辛かった。
途中から悲劇で終わるだろう空気が濃厚に漂って、その予想通りに終わるのが儚くて寂しかった。 -
パーティーは終わった。
そこにはお金と愛と美の哀しい現実があった。
表現が曖昧なところはあるけれども、想像力を掻き立てられ充分楽しめた。 -
ギャッツビーさんの良い話。風景描写がすごく良い。そのためか何か話がよく分からんくなる瞬間とか、誰やコイツ?とかなったりするけどまぁええわ。
-
ギャツビーという男の物語 ニック君から見たギャツビー 昔の恋人とヨリを戻したいギャツビー 恋人には家庭があった 未練タラタラ? 成り上がりのギャツビー 元恋人の旦那の不倫 ある事件からギャツビーはひとつの決断をする
-
「ノルウェイの森」の主人公が不動の1位にあげた作品。
ワタナベと永沢さんとの出会いの一冊ともなった作品。
最後の結末は悲しくも美しかった。 -
サスペンス(^O^)/
-
ギャツビーなんてさ、一人の女性に想いを寄せ続けてさ、彼女に近づくために危ない橋を渡って金持ちになり、最後は彼女が起こした交通事故を彼が起こしたと勘違いされ殺されちゃうっていうヤツなんだけどさ。そこがねー。切なさとか儚さとか思いとか、いいねなんて思うんだよね。情景描写もとても綺麗だしね。僕は新潮文庫のこの訳が大好きです。
-
虚飾とはなんだろうか。人は何のために自分を飾るのだろうか。
村上訳も読んでみたいところだ。 -
賑やかな場所で、ふと孤独を感じたときに、いつもこの小説を思い出す。
-
そっけない文体と一文の長さが印象的だった。アメリカの生活が描写された本は初めて読んだけど、物憂げな印象を持った。
-
村上春樹訳じゃないからか‥‥? 頭にあまり入らなかった。西部のモラルを捨てきれず東部に憧れる作者の二面性を描いた作品。
-
100ページ越えたあたりから面白くなった。ギャツビー出てくると華やかになる。フィツジェラルドの書く男性はちょっと見栄っ張りだけどヘタレなとこもあって可愛い。女性が自由奔放で小悪魔な印象。作者がメンナクで、ヒロインが小悪魔アゲハといったら笑われた。誰が誰なんだかキャラを覚えるのが少し大変だったから、もう一度ちゃんと読もうと思う。ラストシーンは思わず泣いてしまった。
-
名作たるゆえんがよくわからない名作、というのは結構あるが、自分にとってこの作品はまさにその典型。最後まで登場人物の人柄がつかみどころのないものに感じた。村上春樹の訳だとまた違うのだろうか。
-
☆3だけどニックは好きだよ。ニックはわかる。
-
ライ麦だったか坊っちゃんだったか忘れたけど、グレートギャツビーがバイブルみたいな主人公がいた気がする。そんなこともあっていつかこれを読みたいと思っていた。でもやはり全然わからなかったっていうね。もーなんだこれ。恋愛小説なのはわかる。ギャツビーがグレートではなかったのもわかる。もちろんグレートなところもあったけども。でもそれでここまで評価されるってなんだよー。やはり純文学的な物は(特に海外物は)よくわからないんだぜ。でも次はフラニーとゾーイを読む予定。わからないからって逃げちゃダメだと思うんだ。
-
一人の女性のために全てをかけた人のお話。
人の心はなにものにもかえられなくて、だからこそ大きな意味を与える。
華やかで乱れたパーティーの中心に、ひとりの孤独があって、どんなに綺麗なドレスも、辺りを酔わせるお酒も、誘いかける音楽も彼には届いていなかったんだなぁ。 -
2011年5月5日読み始め 2011年5月8日読了。
とてもロマンチックで、過ぎ去った過去の寂寥感がすばらしい小説。
アメリカの東部とは、西部とは何か、そのへんの感覚はよくわからないけれど、都会の馴染めなさはよく伝わってくる。
この小説で語られる男女はどれもハッピーエンドにはならない、お互い嫌いとかそういうのではなく、ちょっとしたタイミングや生きる場所でずれていってしまう関係。時間の経過とともに変わってしまう人間。
そんな切なさが文学的に語られる。
ある程度年齢重ねた人の方が共感できる内容かもしれません。 -
論文で使用。
1920年代アメリカの極上のひと時が詰まってる、それが世界恐慌と共に失われて行く様も。純真すぎる男、狡猾な男、傍観する男、馬鹿な女の話。